当サイト、Codex 日本語版は今後積極的な更新は行わない予定です。後継となる新ユーザーマニュアルは、https://ja.wordpress.org/support/ にあります。
万が一、当サイトで重大な問題を発見した際などは、フォーラムWordSlack #docs チャンネルでお知らせください。</p>

Codex:参加方法

提供: WordPress Codex 日本語版
2013年9月16日 (月) 22:53時点におけるDjkaz (トーク | 投稿記録)による版 (一部訳しました。参加方法のところは日本版独自の説明を加えてます。)

移動先: 案内検索

このページ「参加方法」は一部未翻訳です。和訳や日本語情報を加筆してくださる協力者を求めています

Codex は誰もが編集できる wiki 形式をとっています。これにより、あなたをはじめとする利用者の皆様の協力によって、内容が拡大し充実していきます。Codex へのご協力いただき感謝いたします。このページは、Codex に於ける WordPress ドキュメンテーションプロジェクトに協力するための、いくつかの方法を説明するものです。

はじめに

参加する前に:

アカウントを作ってログインしましょう
参加するためには、まずログインをする必要があります。日本語版 Codex のユーザー名とパスワードは独自のものなので、こちらを参照してアカウントを取得しましょう。英語版 Codex は WordPress.org フォーラムのものがそのまま使用できます。お持ちでない場合は、 こちらから登録できます。
利用者ページを作りましょう
アカウントが作成され、無事ログインができたら、利用者ページを作成してください。あなた自身を紹介するとともに、我々からあなたへコンタクトすることも可能になります。
ガイドラインを読みましょう
サイトのガイドラインスタイルを読みましょう。
wp-docs メーリングリストに登録しましょう
ドキュメンテーション整備のための wp-docs ML に登録しましょう。

あなたにできること

管理とメンテナンス

Codex の管理とメンテナンスについての包括的なガイドは、 Codex:Maintenance にあります。ガイドを読んで今すぐ参加しましょう!

コンテンツの作成と管理

You can help the Codex grow by creating and managing content on the Codex, in the following ways:

  1. Edit existing pages to improve the content, the grammar, spelling, and presentation. Don't know where to start? Visit a Random page (there is a Random page in the right menu, on all pages), or head over to the メンテナンス page and work on the Stub Pages, or pages requiring Copy Editing. Help for Editors is available, should you need it.
  2. Pick a task from the Task list and start working on it.
  3. Create new content: So, you have a brand new tutorial or guide that you want to share with everyone? Read the guidelines for creating a new page and the Guide for creating new pages. Once you are familiar with the two, you can start creating your new articles.
  4. Translate the WordPress Codex. There are quite a few individuals and teams leading translation efforts within the WordPress Codex. If you would like to help, sign up for the WP-Polyglots Mailing List to find out which translation efforts are already underway and get involved. When an article within the Codex has been translated, following the instructions in the Guide for creating new pages on how to post a link to the translated article and back to the original. Translations currently include are available at Multilingual Codex.

ディスカッションと意思決定

  1. Codex の方針に関する様々な議論について学びましょう。WordPress のコミュニティに貢献しましょう。あなたの知識を共有しましょう。アクティブになりましょう。建設的なフィードバックをしましょう。wp-docs メーリングリストに参加して、あなたの意見を伝えましょう。

最新英語版: WordPress Codex » Codex:Contributing最新版との差分