当サイト、Codex 日本語版は今後積極的な更新は行わない予定です。後継となる新ユーザーマニュアルは、https://ja.wordpress.org/support/ にあります。
万が一、当サイトで重大な問題を発見した際などは、フォーラムWordSlack #docs チャンネルでお知らせください。</p>

「利用者:Bono」の版間の差分

提供: WordPress Codex 日本語版
移動先: 案内検索
(用語の調整表の見本、FAQ/日本語 ドラフトへのリンク)
(目的別ページ一覧へのリンク、ほか)
1行目: 1行目:
 
ぼの (bono)
 
ぼの (bono)
  
 +
website:
 
* [http://bono.s201.xrea.com/ power source*]
 
* [http://bono.s201.xrea.com/ power source*]
 
* [http://bono.s206.xrea.com/pswiki/ ps*wiki]
 
* [http://bono.s206.xrea.com/pswiki/ ps*wiki]
  
ページ案:
+
WordPress 関連アカウント:
* [[/クイックスタートガイド|クイックスタートガイド]] -- 新規インストールの画像付きガイド(草稿)(誤解してた。。orz)
+
* WordPress Codex(英語版): [[:en:User:Bono|bono]]
* [[/和訳語句の統一|和訳語句の統一]] -- 訳語の調整をするために WPJ Codex 時代に作りかけた見本
+
* WordPress 日本語フォーラム: [http://ja.forums.wordpress.org/profile/296108 bonops]
 +
 
 +
== ドキュメントの訳文について ==
 +
* 英語が全くできないので、一言一句辞書を引きながら書いています。おかしなところがあれば遠慮なく直してやってくださいー。
 +
* 技術的・原文の意図は違えないようにしつつも、日本語として読みやすいように文章を直したり、勝手に補足を加えたりしています。今まであまりコメントを入れてこなかったので、意図不明なところなどがあればお知らせください。
 +
 
 +
== 日本語 Codex ページドラフト ==
 +
* <del>[[/クイックスタートガイド|クイックスタートガイド]] -- 新規インストールの画像付きガイド(草稿)(誤解してた。。orz)</del>
 +
* <del>[[/和訳語句の統一|和訳語句の統一]] -- 訳語の調整をするために WPJ Codex 時代に作りかけた見本</del><br />→ [[Project:揺らぎ対策本部]] 作成 (前に bleuさんが作られていたページ名をいただきました。(・∀・))
 
* [[/FAQ_日本語|FAQ/日本語]] -- 作ってみたらどうだろう。。な下書き
 
* [[/FAQ_日本語|FAQ/日本語]] -- 作ってみたらどうだろう。。な下書き
 +
* [[/目的別ページ一覧|目的別ページ一覧]]
 +
 +
== 英語版に提案したいこと ==
 +
* [[:en:User:Bono/Links to other languages|言語間リンク]]の設定
 +
* 言語別名前空間の設定(fr:, es: など)と、できればカテゴリも言語別に。英語ページだけ見たいときに厳しい。。

2008年5月2日 (金) 07:56時点における版

ぼの (bono)

website:

WordPress 関連アカウント:

  • WordPress Codex(英語版): bono
  • WordPress 日本語フォーラム: bonops

ドキュメントの訳文について

  • 英語が全くできないので、一言一句辞書を引きながら書いています。おかしなところがあれば遠慮なく直してやってくださいー。
  • 技術的・原文の意図は違えないようにしつつも、日本語として読みやすいように文章を直したり、勝手に補足を加えたりしています。今まであまりコメントを入れてこなかったので、意図不明なところなどがあればお知らせください。

日本語 Codex ページドラフト

英語版に提案したいこと

  • 言語間リンクの設定
  • 言語別名前空間の設定(fr:, es: など)と、できればカテゴリも言語別に。英語ページだけ見たいときに厳しい。。