• 赤色のリンクは、まだ日本語Codexに存在しないページ・画像です。英語版と併せてご覧ください。(詳細

このWikiはいつでも誰でも編集できます

Codex:参加方法

提供: WordPress Codex 日本語版
2013年9月16日 (月) 21:51時点におけるDjkaz (トーク | 投稿記録)による版 (<div>タグを埋め込みました。)

移動先: 案内検索

このページ「参加方法」は一部未翻訳です。和訳や日本語情報を加筆してくださる協力者を求めています

Codex は wiki, meaning anyone can edit it. It grows and thrives off of individual contributions from people like you. Thank you for choosing to contribute to the Codex. This page should show you several ways in which you can contribute to the WordPress documentation project at the Codex.

はじめに

Before you contribute:

Create an account and log in
You cannot contribute without first logging in. Your WordPress.org forum username and password will work for the Codex, but you'll need to register for that first if you haven't already.
Create a User Page
After you have created an account and signed in, please create a new User Page for yourself. This helps us keep in touch, and helps you to define yourself.
Read the Guidelines
Please familiarize yourself with the guidelines and styles of the site.
Sign up with wp-docs
Become a member of the wp-docs mailing list

あなたにできること

管理とメンテナンス

A comprehensive guide to helping in Codex maintenance and administration is available at Codex:Maintenance. Please read the guide and start helping, now!

コンテンツの作成と管理

You can help the Codex grow by creating and managing content on the Codex, in the following ways:

  1. Edit existing pages to improve the content, the grammar, spelling, and presentation. Don't know where to start? Visit a Random page (there is a Random page in the right menu, on all pages), or head over to the メンテナンス page and work on the Stub Pages, or pages requiring Copy Editing. Help for Editors is available, should you need it.
  2. Pick a task from the Task list and start working on it.
  3. Create new content: So, you have a brand new tutorial or guide that you want to share with everyone? Read the guidelines for creating a new page and the Guide for creating new pages. Once you are familiar with the two, you can start creating your new articles.
  4. Translate the WordPress Codex. There are quite a few individuals and teams leading translation efforts within the WordPress Codex. If you would like to help, sign up for the WP-Polyglots Mailing List to find out which translation efforts are already underway and get involved. When an article within the Codex has been translated, following the instructions in the Guide for creating new pages on how to post a link to the translated article and back to the original. Translations currently include are available at Multilingual Codex.

ディスカッションと意思決定

  1. Learn about various discussions regarding the direction that Codex plans to take. Contribute to the WordPress community. Share your knowledge. Be active. Provide constructive feedback. Join the wp-docs mailing list and start sharing your informed opinion.

最新英語版: WordPress Codex » Codex:Contributing最新版との差分